<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T19n0998"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 998 <persName>佛</persName>说迴向轮经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 998 <persName>佛</persName>说迴向轮经</title> <author>唐 尸罗达摩译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">998</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说迴向轮经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-27T11:51:13"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0577a17" ed="T"/> <lb n="0577a18" ed="T"/> <lb n="0577a19" ed="T"/><cb:docNumber>No. 998</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0577a20" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0577001" n="0577001"/><persName>佛</persName>说迴向轮经一卷</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0577a21" ed="T"/> <lb n="0577a22" ed="T"/><byline cb:type="Translator">于阗三藏尸罗达摩于北庭<name role="" type="person">龙兴寺</name>译</byline> <lb n="0577a23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0577a2301">如是我闻：</p><p xml:id="pT19p0577a2305" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在大摩尼金刚宝山峰中， <lb n="0577a24" ed="T"/>与大菩萨众俱。尔时<persName>世尊</persName>告金刚摩尼菩萨 <lb n="0577a25" ed="T"/>言：“<persName>佛</persName>子！若有菩萨求大菩提，为欲救度一切 <lb n="0577a26" ed="T"/>有情，已受菩萨律仪戒，学已曾发起大菩提 <lb n="0577a27" ed="T"/>心，有大悲愍，常欲奉侍一切<persName>如来</persName>，欲廣积集 <lb n="0577a28" ed="T"/>诸大菩萨福德资粮、欲证<persName>佛</persName>智、欲以无碍等 <lb n="0577a29" ed="T"/>持总持诸解脱门神通遊戏、欲令虚空成大 <pb n="0577b" ed="T" xml:id="T19.0998.0577b"/> <lb n="0577b01" ed="T"/>库藏、欲令自手似如意宝作是奉施，‘唯愿一 <lb n="0577b02" ed="T"/>切诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>、已住十地诸大菩萨、持金刚者 <lb n="0577b03" ed="T"/>当忆念我。弟子某甲已发菩提心，未安住正 <lb n="0577b04" ed="T"/>道，今持身心，于一切时以一切种奉施三世 <lb n="0577b05" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>菩萨。愿大自在诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>、已证大地一 <lb n="0577b06" ed="T"/>切菩萨当摄受我，令我大福德智慧资粮，猛 <lb n="0577b07" ed="T"/>利精进廣大心量，寂静调伏神通自在，波罗 <lb n="0577b08" ed="T"/>蜜多速得圆满。’</p> <lb n="0577b09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0577b0901">“复作是言：‘唯大悲者当忆念我，弟子某甲堕 <lb n="0577b10" ed="T"/>在生死繫以大缚，闭居牢狱離正道法，逼以 <lb n="0577b11" ed="T"/>强力烦恼怨敌，无怙无救、无目无依，无将无 <lb n="0577b12" ed="T"/>导遊行僻路，趣向生死背大涅槃，顺诸恶趣 <lb n="0577b13" ed="T"/>将堕险路，临仆恶道常遇恶友，離善知识迷 <lb n="0577b14" ed="T"/>于邪正、有利无利、有義无義，远離诸善成就 <lb n="0577b15" ed="T"/>不善，常背贤圣诸<persName>佛</persName>菩萨，生老病死忧恼所 <lb n="0577b16" ed="T"/>迫，不得安稳无怖无畏，心常散乱阙修寂静 <lb n="0577b17" ed="T"/>调伏施戒及不放逸，远離等持总持二门十 <lb n="0577b18" ed="T"/>地法忍，不能安住甚深般若波罗蜜多及平 <lb n="0577b19" ed="T"/>等性，不修无量慈悲喜捨，不具菩萨三聚戒 <lb n="0577b20" ed="T"/>蕴，远離无障无碍大智，不能安住于寂灭因 <lb n="0577b21" ed="T"/>善成立法，远離神通力无所畏，不住正念不 <lb n="0577b22" ed="T"/>能成就随行趣入，无忘失法匮诸功德，见取 <lb n="0577b23" ed="T"/>疑惑障于通达七等觉支，阙修如实八圣道 <lb n="0577b24" ed="T"/>支，无量百千苦恼所逼，而常炽燃众苦逼迫， <lb n="0577b25" ed="T"/>心常下劣忿恨散乱，常顺烦恼。唯愿一切诸 <lb n="0577b26" ed="T"/><persName>佛</persName>菩萨，依大悲愍为我救护、为我皈依、为我 <lb n="0577b27" ed="T"/>导师。唯愿令我速得圆满大正觉路，大菩提 <lb n="0577b28" ed="T"/>道菩提资粮。又愿令我速得圆满<persName>如来</persName>十力、 <lb n="0577b29" ed="T"/>四无所畏、十八不共诸<persName>如来</persName>法，无碍辩才等 <pb n="0577c" ed="T" xml:id="T19.0998.0577c"/> <lb n="0577c01" ed="T"/>持解脱陀罗尼门，功德神通波罗蜜多。又愿 <lb n="0577c02" ed="T"/>与我一切成就一切功德。’</p> <lb n="0577c03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0577c0301">“复次为转廣大供养，应作是言：‘又愿一切诸 <lb n="0577c04" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>、已得大势诸菩萨众当忆念我。弟子 <lb n="0577c05" ed="T"/>某甲，今于一切<persName>佛</persName>菩萨所转大恭敬，承事供 <lb n="0577c06" ed="T"/>养以身奉献。所有十方诸世界中大莊严具， <lb n="0577c07" ed="T"/>所谓种种宝宫，诸宝莊严宝树宝山、宝座宝 <lb n="0577c08" ed="T"/>壇，珍宝行列宝盖宝幢，宝饰璎珞珍珠罗网， <lb n="0577c09" ed="T"/>宝器宝聚积宝光焰。诸宝洲中大摩尼宝，淸 <lb n="0577c10" ed="T"/>净灯树宝铃和鸣，摩尼光曜真金缨拂，垂覆 <lb n="0577c11" ed="T"/>连接妙金莲花，阎浮檀金以为其鬚。金树行 <lb n="0577c12" ed="T"/>列种种宝宫，宝雲叆叇雨众宝滴。诸宝藏殿 <lb n="0577c13" ed="T"/>众妙摩尼，间错墙壁宝珠栏楯。大持明者可 <lb n="0577c14" ed="T"/>乐圆苑，屋宅宝宫殿堂树林皆可爱乐。以如 <lb n="0577c15" ed="T"/>是等无摄无受，迴向一切诸<persName>佛</persName>菩萨。于赡部 <lb n="0577c16" ed="T"/>洲所有妙药长寿药类，诸摩尼宝能与有情 <lb n="0577c17" ed="T"/>所求众药，自然成美殊勝饮食。幷诸香树种 <lb n="0577c18" ed="T"/>种异类，栴檀妙树、阿伽卢树、沉水赤檀、大葉 <lb n="0577c19" ed="T"/>恒花、能醉香等诸树种类，可乐妙香无摄无 <lb n="0577c20" ed="T"/>受诸如意树。于大海中种种异类，诸摩尼宝 <lb n="0577c21" ed="T"/>如意宝珠，及<name role="" type="person">须弥山</name>、鸡娑啰山、香山、摩尼耶 <lb n="0577c22" ed="T"/>山、尹地<note place="inline">二合</note>耶大山、曼荼罗山、金刚山等，诸 <lb n="0577c23" ed="T"/>大山中种种宝峰、宝台宝石、宝窟宝宫、宝饰 <lb n="0577c24" ed="T"/>宝片众宝阶道。诸摩尼柱诸宝灯轮，诸琉璃 <lb n="0577c25" ed="T"/>等摩尼种类。所有天上无主天宫，天诸名花 <lb n="0577c26" ed="T"/>悦意乐见，天诸乐具微风吹动，空宫行伍和 <lb n="0577c27" ed="T"/>鸣美声，天诸音乐不鼓自然出美妙声。天诸 <lb n="0577c28" ed="T"/>众鸟住空宫中，鸣妙音声幷诸宝雲出大美 <lb n="0577c29" ed="T"/>声，天诸摩尼歌咏音乐。幷诸妙香花树鬘树、 <pb n="0578a" ed="T" xml:id="T19.0998.0578a"/> <lb n="0578a01" ed="T"/>涂香烧香树、灯树幢树、幡树宝树。此等一切 <lb n="0578a02" ed="T"/>无所摄受，奉施一切诸<persName>佛</persName>菩萨。所有一切<persName>佛</persName> <lb n="0578a03" ed="T"/>眼所睹，诸<persName>佛</persName>刹中大供养雲，花雲、香雲、鬘雲、 <lb n="0578a04" ed="T"/>烧香雲、涂香雲、宝盖雲、宝幢雲、宝幡雲、宝衣 <lb n="0578a05" ed="T"/>雲、宝聚雲、宝器雲、大摩尼聚雲，种种微妙大 <lb n="0578a06" ed="T"/>宝珠雲。又以香油满大灯器量等千界，燃以 <lb n="0578a07" ed="T"/>灯炷量百须弥，奉施一切诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>、诸大菩 <lb n="0578a08" ed="T"/>萨。由是供养所生勝福，幷将迴向无上菩提。 <lb n="0578a09" ed="T"/>如过去<persName>佛</persName>所修诸善，以无所得而为方便，迴 <lb n="0578a10" ed="T"/>向菩提；我亦如是持此功德，迴向无上正等 <lb n="0578a11" ed="T"/>菩提。劝请诸<persName>佛</persName>，唯愿往赴<name role="" type="person">菩提道场</name>、降伏魔 <lb n="0578a12" ed="T"/>怨、证大菩提、转大法轮。欲灭度者，为诸有情 <lb n="0578a13" ed="T"/>劝请，愿住满一大劫。随喜一切诸<persName>佛</persName>菩萨、一 <lb n="0578a14" ed="T"/>切有情所修诸福。发露忏悔一切诸罪，犹如 <lb n="0578a15" ed="T"/>三世诸<persName>佛</persName>菩萨忏悔罪障，我亦如是愿罪消 <lb n="0578a16" ed="T"/>灭。’奉施乃至忏悔已毕，即以净心忆念一切 <lb n="0578a17" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>菩萨，对<persName>佛</persName>像前诵此密言满足八遍。密 <lb n="0578a18" ed="T"/>言曰：</p> <lb n="0578a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0578a1901">“唵娑颇<note place="inline">二合</note>罗裟颇<note place="inline">二合</note>罗微摩那娑<note place="inline">去引</note>啰摩 <lb n="0578a20" ed="T"/>诃<note place="inline">引</note>若缚吽”</p> <lb n="0578a21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0578a2101">“诵密言已，即便随欲成就天妙大供养雲，一 <lb n="0578a22" ed="T"/>切<persName>佛</persName>所而得现前。若善男子或善女人繫念 <lb n="0578a23" ed="T"/>于<persName>佛</persName>，或昼或夜转诵如是大迴向轮，此善男 <lb n="0578a24" ed="T"/>子或善女人诸罪消灭，一切烦恼渐得微薄， <lb n="0578a25" ed="T"/>能获如前所说功德。若转一遍得百梵福，梦 <lb n="0578a26" ed="T"/>常见<persName>佛</persName>，命终之後得生净土。”</p><p xml:id="pT19p0578a2612" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说是经已，诸 <lb n="0578a27" ed="T"/>菩萨众欢喜奉行。</p> <lb n="0578a28" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说迴向轮经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0577001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0577001">【原】丽本，此经宋元明三本俱欠</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>